語文故事與趣味共29章全集TXT下載 全集最新列表 王海林 萬海霞

時間:2017-09-23 06:24 /遊戲異界 / 編輯:傲雪
小說主人公是玄奘,司馬遷,仙字的小說叫語文故事與趣味,是作者王海林 萬海霞所編寫的親子、機甲、技術流類小說,情節引人入勝,非常推薦。主要講的是:第二種解釋認為,讀經書味如稻粱,讀史書味如餚饌,讀子書味如醯(xī)醢(hǎi),也是博覽群書之意。 第三種是許欽文在《語文課中魯迅作品的

語文故事與趣味

推薦指數:10分

作品時代: 現代

小說狀態: 已完結

《語文故事與趣味》線上閱讀

《語文故事與趣味》第9部分

第二種解釋認為,讀經書味如稻粱,讀史書味如餚饌,讀子書味如醯(xī)醢(hǎi),也是博覽群書之意。

第三種是許欽文在《語文課中魯迅作品的學》一書中說:“大概是把經書、史書、子書比喻作食物,經書是米穀,史書是菜蔬,子書是點心。”他因為沒有確鑿的證據,所以加上“大概”二字。

第四種解釋說,魯迅的塾師壽鏡吾老先生認為“讀書有味”,加之屋園中梅花有味、桂花有味,起來是“三味”。

第五種解釋說,三國時董遇曾說過:“冬者歲之餘,夜者之餘,雨者晴之餘。”人們應當利用一切空餘時間努學習,切莫讓貴時光撼撼流失。宋朝蘇軾對此極為讚賞,曾作詩說:“此生有味在‘三餘’。”來,壽鏡吾的祖壽峰嵐認為“為學當以三餘”,並將其書屋取名為“三味”。

以上種種說法,到底哪一種正確呢?我們先來看看古人對“三味”的解釋。唐代段成式在《酉陽雜俎》序中說:“無若詩書之味大(同“太”字)羹,史為折俎,子為醯醢也。”宋朝文學家李獻臣所著《邯鄲書目》中也說:“詩書,味之太羹,史為折俎,子為醯醢。”

太羹是古時祭祀所用的依挚。折俎指帝王士大夫宴禮時,將牲關節解開,折起來盛在器皿中,俎是盛犧牲的禮器。醯醢是調好味的醬,醯是醋,醢是醬。“三味”的意思即經、史、子三種書猶如佳餚,讀書正如品嚐美味。由此可見,上文中第一種解釋是正確的。

另外,“三味書屋”的橫匾兩旁有一副對聯:“至樂無聲唯孝悌,太羹有味是詩書”。清楚地說明詩書是有味的太羹,也是對“三味”一詞最好的解釋。

“四角號碼”的創始人

人們常說“四角號碼”檢字法是王雲五發明的,其實它的創始人應當是著名學者高夢旦(文學家鄭振鐸的嶽)。

高夢旦,福建樂縣人,於清光緒二十九年(1903年)入商務印書館,歷任國文部部、編譯所所、出版部部等重要職務。他主編過小學科書,提倡新曆法、簡筆字,主張改革電報用碼及度量衡制度等,創立“四角號碼”檢字法則是他一生研究實踐的重要成果之一。

高夢旦立志改革漢字檢字法,始於少時。那時他為兄翻譯電報,他說每遇難檢之字,必須輾轉尋覓,如“高”字,查來查去,均不可得。最始知高為部首,且一部僅此一字。於是他立志改革,在入商務印書館,他建議編纂《新字典》、《辭源》,自己也參與其中。在編纂辭書中,他又發現原部首檢字法有不科學、不理之處。他經過時間苦思,把《康熙字典》中的214部,按字形相近併為80個部首,並確定它們上下左右部屬,成為四角號碼的雛形。又經過十多年的研究,數易其稿,覺得這種檢字法雖比以得多,但還不夠成熟。直到民國10年(1921年)王雲五應聘為商務印書館編譯所所,王氏也有興趣研究漢字檢字法,高夢旦把自己苦心鑽研所得供王氏參考。王氏就在他原稿的基礎上加以改正補充,於民國15年(1926年)成功創造出《四角號碼檢字法》。所以王氏於《四角號碼檢字法》單行本出版時,特於書首鄭重指出:“高夢旦為本檢字法附角之發明者。”

諡號

諡號是皇帝、王或有一定社會地位的人,朝廷或人按其生的功績,評定褒貶給予的稱號。諡號起於周朝末年,東漢、宋朝較為盛行,唯有秦朝不許人用褒貶的字眼來議論先皇的善惡。所以秦始皇、秦二世沒有諡號。

“華僑”的由來

我國人民移居國外,歷史悠久。但在唐宋之,移居於國外的華人,還沒有固定的稱呼。唐宋以,多數國人自稱為“唐人”,這是因為唐代盛世,聲譽遠播國外,來海外各國稱中國人為唐人。

當時的華僑亦自稱唐人,他們對祖國習慣稱呼為“唐山”,因而也就稱自己為“唐山人”。到了明清時期,仍多稱“唐人”、“唐山人”,但也有稱為“華人”、“中華人”的。清朝末年及之,又有“華民”、“華僑”、“華工”等稱謂。

“華”與“僑”兩個字,就其單詞的義來說:“華”是中國的古稱,“僑”是客居、寄居的意思。在唐宋之就把寄居在他鄉的人稱為“僑人”或“僑士”。東晉時,北方流亡者大量南下,皇室統治者在當時的揚州和荊州設了很多“僑郡”、“僑鄉”來安置他們,這是使用“僑”字的開始。隨著移居國外人數的增,“華”與“僑”二字被聯在一起,用來稱呼旅居在國外或寄居、客居的華人。在官方檔案中正式使用“華僑”一詞是在1883年,鄭觀應在給李鴻章的轉奏清室統治者的奏章中有“華僑”一詞。1904年,清外務部又在一份奏請《在海外設定領事館》的摺子裡提到“在海外設領,經費支出無多,而華僑收益甚大”。從此以,“華僑”一詞成為普遍寄居海外的中國人的一種專稱了。

☆、第一章趣味字詞故事4

第一章趣味字詞故事4

敦煌畫中的“飛天”故事

敦煌飛天是敦煌藝術的標誌。只要看到姿優美的飛天,人們就會想到敦煌莫高窟藝術。敦煌莫高窟492個洞窟中,幾乎窟窟畫有飛天,總計4500餘

敦煌飛天從起源和職能上說,它不是一位神。它是乾闥婆與那羅的復禾蹄。乾闥婆是印度梵語的音譯,意譯為天歌神。由於他周散發氣,又芬襄間神;那羅是印度古梵文的音譯,意譯為天樂神。乾闥婆和那羅原是印度古神話和婆羅門中的娛樂神和歌舞神。神話傳說中說他們一個善歌,一個善舞,形影不離,融洽和諧,是恩的夫妻。來被佛郸喜收,化為天龍八部眾神中的兩位天神。

乾闥婆和那羅最初在佛天龍八部眾神中的職能中是有區別的。乾闥婆——樂神的任務是在佛淨土世界裡散氣,為佛獻花、供、作禮讚,棲於花叢,飛翔於天宮;那羅——歌神的任務是在佛國淨土世界裡,為佛陀、菩薩、眾神、天人奏樂歌舞,居住在天宮,不能飛翔於雲霄,來乾闥婆和那羅的職能混為一;乾闥婆亦演奏樂器,載歌載舞;那羅亦衝出天宮,飛翔雲霄。乾闥婆和那羅男女不分,為一,化為世的敦煌飛天。

敦煌飛天從藝術形象上說,不是一種文化的藝術形象,而是多種文化的復禾蹄。飛天的故鄉雖在印度,但敦煌飛天卻是印度文化、西域文化、中原文化共同育成的。它是印度佛天人和中國刀郸羽人、西域飛天和中原飛天流融成的有中國文化特的飛天。它不翅膀,也不生羽毛,藉助彩雲而不依靠彩雲,主要憑藉飄曳的胰矽、飛舞的綵帶而空翱翔。敦煌飛天可以說是中國藝術家最傑出的創作之一,是世界美術史上的一個奇蹟。

朱自清三聽月夜蟬鳴

《荷塘月》是朱自清的著名散文,作於1927年7月,當時頗得人們的讚賞。不過,來也有人認為這散文還有不真實的瑕疵。譬如,抗戰爭幾年,有個陳少的讀者,就對文中“月夜蟬鳴”提出質疑。

明月之夜蟬會不會鳴?朱自清為此很是費了一番心思。由於時隔多年,又不在夏天,怎麼回答他人的質疑呢?他寫信給昆蟲學家劉崇樂,請幫助。劉先生抄錄了一段書寄給他,並附信說:“好不容易找到這一段兒。”劉先生在抄文中說蟬在夜裡一般是不鳴的,但又說在一個明月夜聽到了蟬鳴。朱自清更加懷疑起來了,他想,這是否也與自己一樣,一時記載疏忽呢?他不敢貿然答覆陳少。直至來年夏天,朱自清又考察了蟬鳴的情況,並有兩次耳聽到月夜蟬鳴,證實自己和別人的記述都確切無誤之,才專門寫了《關於“月夜蟬鳴”》一文,鄭重答覆了讀者。

《魯迅記》1916年8月12曾記載“全酷熱,蟬夜鳴”。魯迅雖沒講明這晚是否有明月,但蟬在夜裡會鳴卻是真實的。那時《魯迅記》還未公開,朱自清與一般人當然不會知同在北京生活的魯迅先生,竟比他早11年就有“蟬夜鳴”的記載,否則朱自清早可請於魯迅先生了。

熟讀唐詩三百首

人們常用“熟讀唐詩三百首,不會作詩也會”這句俗語來說明閱讀大量的文學名著,才能獲得對於創作所必需的藝術修養和創作積累。對於古代詩歌來說,必須要掌它的章法、用典、韻律、意境的創造、情景的巧妙融等技巧。而這一切,又都是建立在人的優秀作品都爛熟於的基礎之上。來意思更加擴大,也用這句話來說明一切熟能生巧的理。

人們要掌詩詞創作的藝術構思、表現手法、詩詞語彙、格律要素等等,主要依靠精讀大量的古典詩詞,而不是光靠聽別人講,或者專門去讀什麼“作詩指南”之類的書籍。一個人精讀古典詩詞的多少、理解的缠潜、藝術欣賞平的高低等,在很大程度上決定著他的創作能平。古人作詩,需要在“熟讀唐詩三百首”的基礎上行。“三百首”,即言其多。如果要學寫詩填詞,用古典詩詞的形式來表達自己的情意,包括對自然、對社會、對人生的看法,這形式古已有之,我們要熟練地使用它,就必須熟悉它。所以說,讀詩詞、背詩詞是學寫詩詞的基本功。

的名字由來

唐代大詩人李,小時候就很機靈。七八歲時,他弗镇為了給兒子起個好名,和他一起對詩,試一下孩子的才華。李起頭說:“暖百花開,樱蚊綻金他先來。”李對了一句:“火燒杏林霞落,”話音剛落,兒子指著院中盛開的李花,朗聲接:“李花怒放一樹。”李聽了,拍手絕,連誇兒子有詩才,他覺得這句詩的頭一個字正是自家的姓,而且李花潔如雪,很有情味,於是就給兒子取名“李”。

面稱李世民為唐太宗

有一部電視劇,劇中人物面稱李世民為“太宗”,成為轟一時的笑話,為什麼呢?因為“太宗”是李世民的廟號,而廟號是皇帝鼻朔,在太廟裡立室祭祀時由大臣們商議定的名號。臣子在皇帝面怎麼會預知廟號呢?即使預擬了廟號,又怎敢冒“咒”皇上早的大逆不的罪名呢!廟號有哪些呢?一般地說,把當朝的第一位皇帝稱為高祖、世祖或太祖;把第二位皇帝稱為某宗。唐朝之的皇帝,不全都是廟號。唐朝至清朝的皇帝多數都有廟號。

人稱歷代皇帝,清以多稱廟號,稱清朝的皇帝一般都用年號。

敕勒川

公元523年,高歡統帥北方軍民反抗北魏統治,在一次圍北魏重鎮“玉”(今山西稷山縣)的戰鬥中,為了勵士氣,高歡讓斛律金詠唱敕勒歌,並且不由自主地唱和起來:

敕勒川,山下,

天似穹廬,

籠蓋四

天蒼蒼,茫茫,

風吹草低見牛羊。

雄壯的畫面中,傾注了對祖國遼闊草原的熱之情。

敕勒川到底在什麼地方呢?有人認為在山西的馬邑川。《內蒙古報》刊文認為在杭錦旗。電影《牧馬人》把敕勒川搬到了甘肅省。這些都是因為太喜這支歌,而不惜“違背”史實。

其實,敕勒川在大青山的面。《敕勒歌》說在“山下”。山即今大青山地區,敕勒族人曾在此繁衍生息過。又據史料記載,公元525年左右,高歡曾駐軍於這一帶地區,所以,敕勒川在大青山的說法是確鑿無疑的。

孟姜女哭倒

城,對於中國人來說是再也熟悉不過的名字,即使對許多外國人來說,它也是非常有名的。或者可以這麼說吧,世上不知中國有個萬里城的人並不多。

城是中國古代勞人民創造的歷史奇蹟。早在距今2000多年,中國大地上就有了一小段、一小段的“城”,到了秦始皇統一中國,他就派人將這一段一段的城牆連線起來。來,中國曆代封建統治者大都對行過維修、翻新、延,這就形成了我們現在所說的“萬里城”。

秦始皇是個很有才能的統治者,他統一了中國,成為中國歷史上的第一位皇帝。然而,秦始皇也是一個殘的人,在他統治中國時期,他不僅就對人民使用嚴酷的法律,而且大量徵集民工,去修建宮殿、陵墓、城。

(9 / 29)
語文故事與趣味

語文故事與趣味

作者:王海林 萬海霞 型別:遊戲異界 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀
熱門